莉莉急著跑出去玩,於是第一次對媽媽說了謊,騙媽媽已經餵過家裡的老馬「老領班」。謊言被媽媽揭穿,她受到懲罰,決定「從今以後我只說實話」。可是到了學校,莉莉不斷「說實話」的結果,卻使得所有的人都不願意跟她做朋友。媽媽看莉莉很沮喪,溫柔握住她的手告訴她:「有時候
,說實話的時機不對、方法不對,可能會讓人傷心,但用愛心說實話永遠不會錯。」莉莉邊思索著這話,邊餵著「老領班」時,鄰居華小姐正好經過,她批評老領班:「那匹老馬不中用了,一塊錢都不值。」急著為「
老領班」辯護的莉莉突然懂得媽媽的意思,知道用愛心調味的實話,要比直接說出來的實話要更能讓人接受。
這個故事是美國繪本作家派翠西亞•麥基撒克(Patricia C.
McKissack)和插畫家吉絲莉•波特(Giselle Potter)去年合作的圖畫書《用愛心說實話》(The Honest-to-Goodness Truth),最近由國內和英出版社出版,這也是麥基撒克的作品第一次在台與讀者見面。
1993年以《The Dark Thirty》獲紐伯瑞獎的派翠西亞•麥基撒克,從小因父母離異而與祖父母同住,深受擅說故事的祖父影響。她開始創作源於擔任英文老師時,有一次為了和學生分享黑人詩人、小說家保羅•勞倫斯•鄧巴(Paul Laurence Dunbar, 1872-1906)的詩,卻在圖書館苦尋不* 菪L的自傳
,所以她便決定自己動筆寫,果然在1984年完成。
值得一提的是,派翠西亞•麥基撒克與丈夫費德瑞克•麥基撒克(Fredrick McKissack)的創作伙伴關係。他們10多歲時就認識了,從田納西州立大學畢業後迸出愛的火花,婚後主修英文的派翠西亞當老師,費德瑞克則做土木工程師。他們兩人都對童書很有興趣,1984年合作出版第一本書,往後繼續為孩子創作關於美國黑人歷史、黑人人權方面的相關題材。派翠西亞喜歡說故事,費德瑞克喜歡做研究,因此費德瑞克負責絕大部分蒐集資料與研究的工作,是派翠西亞不可或缺的得力助手。兩人有時合作有時各自獨立創作,作品近100本,1990和1993年分別以共同創作的《A Long Hard Journey:The Story of the
Pullman Porter》(長路漫漫:車廂行李員的故事,暫譯)和《Sojourner
Truth:Ain’t I a Woman?》獲得以獎勵黑人作家為主的可瑞塔•史考特•金獎(Coretta Scott King Award)。
這對夫婦曾因在電視上看到19世紀黑人捕鯨船員的相關報導,而特地赴18
、19世紀捕鯨工業重鎮探查,竟意外發現當時捕鯨業與黑人解放運動之間的密切關係,並激發他們費時3年完成《Black Hands & WhiteSails》(黑手與白帆,暫譯)一書。
由於對種族議題十分關注,派翠西亞特別關心黑人小孩所受的不平等待遇
,她曾說:「我常以非裔美人兒童的眼光來觀察他們所生活的世界,以及他們身處的歷史情境。」生活中可能遭逢的種種狀況都能成為題材,也因此,雖然《用愛心說實話》探討的主題是「誠實」,但各色人種卻「自然地存在」於主角黑人小女孩莉莉的周遭,使這本書看來更為寫實。
本書繪者吉絲莉•波特由於父母經營布偶劇團,青少年時期常跟隨父母在歐美各國演出,加上祖父母都是畫家,她隨時隨地都帶著畫筆與圖畫簿,她曾在印尼巴里島研習傳統的微型畫,也曾在羅馬RISD藝術學院就讀。目前專事圖畫書插畫創作,她的作品《Gabriella's Song》(嘉貝拉的歌,中文版由和英出版)曾獲選美國《出版人週刊》年度最佳童書與美國國家圖書館協會好書獎。在台灣出版過《聽!葛鸝兒的鳥叫聲》等書。
輯錄自2001.2明日報
|